Petite tentative de traduction.
Poème
Si tu peux faire un poème
qu’un fermier trouve utile,
tu devrais être heureux.
Un forgeron tu peux ne jamais comprendre.
Le pire à satisfaire est un menuisier.
traduit de l’anglais par Sébastien Auger.
***
Poem
If you can make a poem
a farmer finds useful,
you should be happy.
A blacksmith you can never figure out.
The worst to please is a carpenter.
Olav H. Hauge
traduit du néo-norvégien à l’anglais par Robert Hedin, “The Dream We Carry”, 2008.